6 July 2017

{From mama with love} little treasures made of love, time and patience

Di tutte le cosine fatte a mano per la mia piccola topina credo che queste siano tra quelle che piú mi hanno dato soddisfazione, e anche tra quelle che piú ho amato creare.
Ad iniziare dal fare il disegno. Il tema, sempre quello, il bosco, i suoi animaletti. Un foglio di carta, anzi tanti fogli di carta, e bozze buttate li', cancellate, ridisegnate, fino a trovare la giusta soluzione. E poi la bellezza di un lavoro da poter fare in relax sul divano, ago nella mano, che entra ed esce e rilassa mente e spirito.

***

Of all the many things I handmade for my little girl, I reckon these are among the ones I mostly love and I mostly enjoyed making.
I enjoyed creating the design first of all. The subject is always the same, the woodland and its lovely creatures. And then a sheet of paper, actually, a few sheets of paper, and drafting and doodling here and there, until I got to the right design. And then the beauty of being able to create them while relaxing on the sofa, just a needle in your hand that goes in and out, in and out, and frees mind and soul.


Un pó come l'uncinetto e la maglia, quelle cose lente, automatiche ed estremamente rilassanti, che si possono fare ovunque e portare ovunque.

***

It's a bit like knitting and crochet, all those slow, automatic and extremely relaxing crafts and activities, that you can do and take everywhere.



Mi sono divertita a disegnare i soggetti e ho avuto la fortuna di trovare subito l'ispirazione giusta.. purtroppo tutto si puó fare ma non creare l'ispirazione da zero.. almeno io non ci riesco, o viene o non viene. 
E mi sono divertita a scegliere i colori. Non ho progettato nulla... ho semplicemente fatto cosi: sono andata in un negozio di hobbistica della mia cittá, mi sono piazzata davanti agli stand dei fili da ricamo e ho scelto e preso a piene mani tutti quelli dei colori che piú mi ispiravano, restando chiaramente nello spettro delle tinte della camera, quindi rosso mattone, rosa, e colori caldi e terreni, marroni, beige, nocciola, bordeoux, salmone ecc.

***

I deeply enjoyed creating and drawing the characters as I was so lucky to be struck with the right inspiration straight away... this is never something I take for granted at all, as the right inspiration is something that other you get or you don't, and you can't really manufacture it at all, or at least, I am not able to.
And then I enjoyed a lot choosing the colours. I didn't plan anything, I simply did like this: I went to a local craft store, I stood for a bit in front of the embroidery floss aisle, and I just chose all the colours that inspired me most,obviously keeping them inside the shade theme of the room. So pink, soft red, and warm and earthy  colours like dark brown, nutbrown, light tan, salmon pink, etc. and bought a bunch of them.



Ne sono nati tre quadretti che sono disposti, assieme a molti altri, alcuni dei quali mostrati qualche post fa, sulla parete dietro il lettino di Adele. Come per gli altri quadretti, anche per questi ogni sera, dobbiamo fare il giro e salutare tutti, cerbiatto, riccio, uccellino, coniglietti e amici vari.

***

And then three pictures came alive, and they stand together with many others, (some of which I shared a few posts ago) on the wall behind Adele's bed. As for the other pictures, also for these, we have to say goodnight to each and every character every night :)



L'embroidery (come si traduce in Italiano? ricamo? anche se é cosi basico e semplice come il mio? mi sembra un'offesa rispetto al "vero ricamo" delle nonne ed artiste del filo!) é un hobby che consiglio a chiunque, perché richiede pochissimo materiale e pochissime competenze (ovviamente se fatto in modo basico come lo faccio io. Ovvero solo punto indietro e al massimo qualche french knot/nodino). Basta qualche telaietto (che poi io ho usato anche come cornicetta), una manciata di fili colorati, un ago, del semplice cotone o lino (io ho rinforzato il tessuto con un pó di interfacing leggero di quello termoadesivo, perché non volevo si vedesse il filo dietro in trasparenza) e un pó di fantasia se la avete, o potete anche semplicemente riportare disegni trovati su libri o illustrazioni che vi piacciono e creare le vostre piccole opere d'arte in pieno relax.

A presto!

***

Embroidery (can I call this Embroidery even if it's very basic and simple, and nothing to do with the real art from our grandmothers and from many artists out there) it's a craft I feel to suggest to anyone as it requires very little materials and very little talents (especially if you are ok with a basic one like the one I do, that only includes a basic straight stitch and french knots) You only need a hoop/frame, that I also used as a final frame, a bunch of floss, a needle, some simple cotton or linen (in my case, I backed the cotton with some interfacing as I didn't want the embroidery thread to be seen through in the front) and just a bit of creativity for the design, or if you don't have it, you can use an illustration from a book or from a pictures as a base to create your little piece of art.

Talk to you soon!


Photobucket

3 July 2017

Same walk - different season

Proprio nel momento in cui ho iniziato a scrivere il post e dargli il titolo e pensare a cosa raccontare, sfogliando casualmente il blog mi sono accorta che l'ultima passeggiata raccontata qui era proprio questa! Una strana coincidenza, o forse neanche tanto. Non abbiamo camminato molto negli ultimi mesi per diversi motivi, e avendo poche occasioni di passeggiare, questa tra Bibury, Ablington e Winson, é sempre uno dei percorsi che piú preferiamo ultimamente.. Non é troppo lunga (e con una non piú leggerissima 20mesenne sulla schiena la cosa non guasta), é vicino a casa, la sappiamo a memoria, non é troppo faticosa, é davvero bella e si passa per deliziosi villaggi oltre a una campagna come sempre spettacolare e piú o meno a metá percorso c'é un bellissimo grande pascolo dove fare picnic e rilassarsi.

***

Precisely when I was beginning to write this post, and give it a title and thinking about what to tell, while I was carelessly browsing my blog I realised  that the last post about countryside walks I published was about this same exact walk too. What a coincidence! Or maybe not so much so. We didn't have many occasions to have walks in the last few months for various reasons, and this trail, between Bibury, Ablington and Winson, is always one of our favourite trails lately. It's not too long (and with a -notsolightanymore- 20 months old on our back that is quite desirable), it's rather close to home, we know it by heart, it's not too tiring, it's pretty beautiful and you walk among quaint villages and an amazing countryside, and more or less halfway through the trail there is a very nice open pasture on the side of a hill which is perfect for a picnic and a bit of a rest.




Insomma, una combinazione perfetta. La saprete ormai a memoria anche voi, se seguite il blog da qualche anno.. avró sicuramente postato spesso foto tratte da queste zone. 

***

So, all in all, just the perfect mix. You will probably know it by heart as well, by now, if you have been following my blog for a few years.. I surely posted about it more than once in the past.




Ma alla fine io non resisto. Quando vedo paesaggi e dettagli incantevoli, anche se li conosco a memoria, devo tirare fuori macchina o telefonino. Questa passeggiata poi é stata proprio un bell'evento da ricordare in quanto siamo riusciti  per una volta a mettere d'accordo orari ed impegni nostri e dei nostri grandi amici/vicini di casa e si sa quando si é in compagnia tutto diventa ancora piu bello!

***

But, at the end of the day, I simply can't avoid it. When I see enchanting views and pretty details, even if I know them by heart, I have to take out my camera or mobile. Furthermore, this walk was a real event, as we finally managed to match timetables and various commitments and we were able to arrange this walk with our big friends/neighbours and it's plain to see that when you are in good company things become even better!




L'Adele, che giá ama di suo fare le passeggiate con noi, era ancora piú felice perché poteva passare del tempo e giocare con la sua amichetta del cuore, e tra partite a pallone dei/coi papá, album di adesivi e puzzle di Peppa Pig, passeggiate e corse sui prati, il picnic si é prolungato di un bel pó e non ci si voleva piú alzare.

***

Adele usually really enjoys having walks with us, but she was so much happier this time as she could spend a lot of time playing with her best friend, and so among a bit of football playing (with dads), a bit of stickers and Peppa Pig puzzles, a bit of running and chasing on the meadows, the picnic became quite long and we didn't want to get up anymore.




Il tempo é stato praticamente perfetto, un mix di sole fin troppo caldo e piacevoli rinfrescanti nuvole (anche troppo a volte!)

***

The weather was practically perfect, a mix of sunshine (even too warm at times) and lovely refreshing clouds (even too refreshing at times!)




E la bellezza di questi luoghi, fioriti per l'inizio dell'estate e con prati e pascoli verdissimi, faceva da contorno a questa stupenda giornata che spero davvero potremo ripetere al piú presto!

***

And the utter beauty of these places, all in bloom at the beginning of Summer, and the green of hills and pastures, it was the perfect surrounding to such a perfect day, which I hope we will be able to replicate as soon as possible! 






A presto

***

Talk to you soon


Photobucket

29 June 2017

{From mama with love} Tiny woodland friends

Continua la carrellata di lavoretti e angoli che decorano la stanza della mia bimba, Adele. Oggi é il turno della giostrina da culla. I soggetti non potevano che essere gli animaletti del bosco dato che é un pó tutto il tema della stanza.

***

Today I'll keep on sharing some corners and handmade items that decorate my little girl Adele's room. In today post it's time to share her cot mobile. The little characters could only be cute little woodland creatures, as that is more or less the whole room's theme.


Avrei voluto crearla mentre lei era ancora nel pancione e fargliela trovata appena nata in una cameretta tutta decorata e pronta ad accoglierla, ma ehmm.... diciamo che la mente lavora molto piú velocemente delle mani e quindi non é andata proprio cosí! Per fortuna i primi sei mesi ha comunque dormito in stanza con noi, quindi ho avuto tutto il tempo di decorarle ogni angolino inclusa questa giostrina.

***

I would have loved to have it ready while she was still in my bump and to have a fully decorated and very welcoming room for her when she was born, but... well... let's say that my mind definitely works way faster than my hands do, so that definitely didn't happen! Luckily during the first six months she slept in our bedroom anyway, so I had all the time to decorate every corner.




Gli animaletti sono nati dalle mia mente e dal mio cuore, e sono stati poi cuciti a mano pian pianino, durante i primi mesi, mentre lei faceva brevi pisolini, o mentre la tenevo cuore e cuore sulla fascia con me. 

***

The little characters were born from my mind and my heart and were then stitched by hand, slowly, during the first few months of her life... while she was having quick naps or while she was nestling  on me heart to heart inside the sling.





L'intelaiatura in legno é stato un acquisto diciamo un pó avventato, perché alla fine, bella é bella, ma l'avevo trovata su ebay, e arrivava da fuori UK, mi pare da Bulgaria, e tra spedizione e cambio valuta é costata davvero una follia.. ma me ne sono resa conto solo dopo che l'ho acquistata e ho fatto i conti ;) beh ormai é fatta. Un'alternativa molto piu economica (anche se magari meno bella, dato che io adoro il legno) sarebbe stata acquistare una giostrina giá pronta di plastica bianca (magari anche munita di carillon se lo si desidera) e sostituire i soggetti con i miei animaletti. O ancora, un' altra bella alternativa che ho visto spesso in giro quando cercavo ispirazioni, é di  usare semplicemente un telaietto rotondo da ricamo (tante idee qui), su cui far pendere i vari decori/animali e appenderla poi con fili trasparenti direttamente al soffitto.

***

The wooden frame was quite a impetuous purchase, as, it definitely is quite pretty, but I had found it on ebay, it was from outside the UK, I think Bulgaria possibly, and between shipping and currency exchange, the price ended up really high... but I only realised that after I had already bought it so never mind ;) what's done is done. A cheaper alternative (although probably less pretty, especially since I love wood a lot) would have been to buy a ready made cot mobile from a shop, with a plastic frame and replace its ornaments with mine. Or another even cheaper alternative, would have been, as I had often seen in pictures around the web, to simply use a round embroidery hoop (many ideas here), to hang on the ceiling with some clear string.



A presto

***

Talk to you soon


Photobucket

26 June 2017

Snippets from my Spring Garden

E' oramai estate piena, ma per tanti motivi (un periodo particolarmente complesso, che ancora non é terminato, ma sicuramente migliorato, che mi ha tenuta lontana da pc e lavoro) non sono riuscita a seguire il blog come volevo e quindi ho accumulato una marea di foto che mi fa comunque piacere condividere, anche se magari alcune sono un pó fuori stagione, dato che, come sempre dico, il blog é spesso piú per me che per chi legge. Amo tenerlo come un piccolo diario di cose belle, e se per la vita privata e familiare (foto incluse) mi trovo sempre di piú a diventare introversa e a non voler mostrare molto, per quanto invece riguarda la sfera creativa, decorativa, e di cose belle e piacevoli che mi circondano, mi piace continuare e postare in questo diario. Sempre piú spesso mi ritrovo a sfogliare questo blog a ritroso, usando le varie categorie, per spulciare qua e la' qualcosa che cerco e non ricordo o semplicemente per vagare tra foto e bei ricordi. In particolare, amo molto vedere i progressi del giardino, e invece che andare a cercare in decine di cartelle nel pc, trovo comodissimo e veloce vedere le foto piú belle e significative che sono poi quelle che posto sempre qui.

***

We are in full Summer by now, but for a series of reasons (it was a fairly busy and complicated period, and on a certain extent it still is, so I have been quite away from my pc and from my job as well) I wasn't able to share tales and pictures in my blog, so I ended up piling up a big amount of pics that I would still love to share, even if some are a bit out of seasons maybe, as, like I always say, my blog is more often than not mainly for my benefit than for my reader's. I love to keep it like a diary of happy lovely things, and, if for most of my private and family life (pictures included) I am getting more and more defensive and private, for everything concerning my creative life, and home decor, and all the rest of the happy things I find around me, I am more than happy to keep on sharing them. I find myself more and more often "leafing through" my blog backwards, using the tags tool, to have a nice browse or look for something specific. Most of all I love to look at our garden progress through the years. I find it much quicker and more practical than browsing through tenth of pictures folders in my pc.





Questa é stata la primavera dei Tulipani e delle Clematidi. Beh, un pó lo é ogni anno... ma quest'anno é stato proprio un tripudio! la Clematide che oramai ha 5 anni ed é esplosa e si é ingrandita come ho sempre desiderato e i tulipani, alcuni nuovi, alcuni vecchi dello scorso anno, alcuni regalati, alcuni acquistati e piantati come sempre last minute, hanno colorato ogni altro angolo. 
So giá che sará un autunno impegnativo (come o anzi, molto piú dei due appena passati) su vari fronti, ma una cosa é certa, voglio voglio voglio, mi impongo, mi impongo, mi impongo, se non di piantare, per lo meno di acquistare una marea di tulipani per riempire il giardino (in vasi e vasetti) la prossima primavera. Una volta acquistati li avró li' pronti e alla prima occasione li pianteró, sia novembre o dicembre, o piú probabilmente gennaio o febbraio, (tanto bene o male, mi va quasi sempre bene, anche quando pianto molto tardi).

***

This was the Spring of Tulips and Clematis. Well, it's more or less every year. like that.. but this year it was really an amazing display! The Clematis, that is now 5 years old, has taken over most of the fence, as I had always wanted her to, and Tulips, some old, some new, some gifted to me, some bought, and all, as usual, planted at the very last minute, gave touches of colour everywhere else.
I already know that it will be a very intense and challenging Autumn (as or actually much more than the previous two) on various areas, but I already know that I want want want, I need to plant, or at least buy, many many Tulips to fill the garden (in pots mainly) for next Spring. Once I buy them, I an then plant them as soon as I will have an occasion, be it ideally November or December, or, more likely, January or February (I am quite lucky with Tulips, and they usually flower well even if I plant them very late).





E' stata una Primavera in cui il giardino, oltre che di fiori, si é riempito di giochi, la plastica da me tanto detestata ha invaso ogni angolino, come é giusto e normale che sia, e la gioia piú grande é vedere questo spazio prendere sempre piú vita con Adele che corre come una pazza, fa finta di innaffiare, va su e giú per lo scivolo, gioca a palla, e ne fa di tutti i colori.

***

This was a kind of Spring, where the garden, besides all the flowers, also got filled with toys, a real plastic invasion (I so much loathe, but can't really avoid with a little one!) in every corner, as it's only fair, and the biggest happiness of all is to see Adele enjoy the outside so much, and running around like mad, and trying to copy me and water the plants, and sliding down the slide, and playing with her ball, and so much more.





Mentre scrivo (sono ancora via di casa) non so cosa mi aspetta al mio rientro ormai prossimo. Ho lasciato (e fotografato.. mostreró al piu presto..) a metá Giugno un giardino meraviglioso e rigoglioso pieno di rose,  di peonie che finalmente (avendo fiorito quasi un mese in anticipo rispetto alla norma) ho potuto tagliare e godere in casa, di lavanda in fioritura e di boccioli  gonfissimi ma ancora incolore di Ortensie ma poi, le ultime due settimane il sud Inghilterra é stato colpito da un'ondata di caldo fortissimo e anomalo, e pur avendo chi si occupa dei nostri micioni e del nostro giardino in nostra assenza, temo che il caldo sará stato forse troppo per molte piante (rose in primis).. vedremo!

***

While I am writing this post (I am still away at the moment) I am not sure what's awaiting for me when we will be very soon be back. I left (and took many pictures of, which I will soon share..) in mid June, a garden blooming of roses, peonies that I could finally pick and enjoy indoor (as they luckily flowered very earlier than usual), of lavender, of still green but very big Hydrangeas buds, but then, during the last two weeks, a very strong and absolutely not usual, heatwave hit my area in England, and although I have someone who take care of our cats and our garden while we are away, I am still very worried that the heat was too much to bear for many plants, especially roses... we will see!




Nel frattempo buona Estate a chi passa di qui!

***

In the meantime, have a Happy Summer to all my readers!

Photobucket